Издательство Монолит +38(056)735-50-35 +38(095)931-39-89;
Купить полную версию книги

Инструкция по эксплуатации Great Wall Deer / Safe. Приборы и органы управления

2. Приборы и органы управления
Приборы и органы управления Great Wall Safe
1. Боковые воздуходувы, 2. Комбинация приборов, 3. Центральный воздуходув, 4. Зеркало заднего вида, 5. Приборная панель, 6. Вещевой ящик, 7. Кнопки стеклоподъёмников, 8. Рычаг переключения передач, 9. Рычаг включения переднего, 10. Рычаг стояночного тормоза, 11. Привод замка капота, 12. Привод замка бензобака, 13. Динамик, 14. Кнопка стеклоподъёмника, 15. Кнопка центрального замка, 16. Кнопка электропривода зеркал.
Приборы и органы управления Great Wall Safe
1. Переключатель света фар и поворотов, 2. Переключатель стеклоочистителей и омывателей, 3. Центральные кнопки, 4. Панель кондиционера, 5. Аудиосистема, 6. Пепельница, 7. Прикуриватель, 8. Замок зажигания, 9. Привод замка капота, 10. Привод замка топливного бака.
Контрольно-измерительные приборы, сигнализаторы и указатели
Контрольно-измерительные приборы Great Wall Safe
1. Температура охлаждающей жидкости, 2. Стояночный тормоз включен, 3. Неисправность гидропривода, 4. Сигнализатор двери, 5. Тахометр, 6. Указатели поворота, 7. Дальний свет, 8. Спидометр, 9. Сигнализатор резервного остатка топлива, 10. Задний противотуманный фонарь включён, 11. Указатель уровня топлива, 12. Обогрев стекла двери, 13. Сброс показаний счетчика суточного пробега и установка часов, 14. Счётчик суммарного пробега, 15. Полный привод включён, 16. Разряд батареи, 17. Недостаточное давление масла, 18. Неисправность двигателя, 19. Передние противотуманные фары включены, 20. Часы, 21. Регулировка яркости подсветки приборов, Указатель уровня топлива.
При повороте ключа зажигания в положение «ON», стрелка указателя сдвинется и укажет на примерное количество топлива в баке (F-полный бак, Е-пустой бак). Топливный бак всегда должен быть заполнен не менее чем на четверть объема.
Указатель температуры двигателя
При повороте ключа зажигания в положение «ON» стрелка укажет температуру охлаждающей жидкости двигателя. Температура двигателя изменяется в зависимости от погодных условий и нагрузки на двигатель. Если стрелка находится в красном секторе (Н область), то это означает, что превышена допустимая температура (С - холодный двигатель).
Выключатель фар головного освещения и сигналов поворота
Выключатель фар головного освещения Great Wall Safe
1. Выключены все фары и сигнальные огни, 2. Включены габаритные огни, задние огни, подсветка номера, подсветка приборной панели, 3. Включены передние фары, остальные огни при этом также включены.
Внимание
Если двигатель не работает, не следует оставлять фары и иные электропотребители включенными на длительное время во избежание значительной или полной разрядки аккумулятора.
Во время дождя или в процессе мойки машины на отражателях и рассеивателях фар может образовываться конденсат. Это не влияет на их функциональные характеристики. В результате нагрева от ламп после включения фар конденсат испарится.
Переключатель света фар (дальний свет / ближний свет)
Если передние фары автомобиля включены, при каждом оттягивании рычага выключателя фар на себя в горизонтальной плоскости в направлении рулевого колеса дальний свет фар переключается на ближний (или ближний свет переключается на дальний).
При включенном дальнем свете на приборной доске горит индикатор дальнего света фар.
Переключатель света фар Great Wall Safe
Сигнал поворота /перестроения
При включении сигнала поворота (если ключ зажигания установлен в положение ‘ON’) начинает мигать лампа соответствующего поворотного сигнала. При этом также начинает мигать индикатор поворотного сигнала на приборной панели.
Сигнал поворота
При выполнении обычного поворота рычаг переключается в положение 1. После завершения маневра рычаг автоматически возвращается в исходное положение. Во многих случаях этого не происходит, что связано с небольшим углом поворота рулевого колеса. При этом переключатель можно вернуть в исходное положение вручную.
Сигнал перестроения
При перестроении в другой ряд рычаг переключается в положение 2. После того, как рычаг будет отпущен, переключатель возвращается в исходное положение.
Сигнал перестроения Great Wall Safe
Рукоятка выключателя и управления стеклоочистителями и омывателем ветрового стекла
Если ключ зажигания установлен в положение ‘ON’ или ‘АСС’, можно пользоваться этими устройствами.
Управление работой стеклоочистителей и омывателя осуществляется перемещением рычага переключателя.
Стеклоочистители
Стеклоочистители Great Wall Safe
1. Выключено, 2. Включение через установленный интервал, 3. Медленная работа, 4. Быстрая работа.
С помощью регулировочного кольца на рычаге переключателя можно установить интервал включения стеклоочистителей в диапазоне от 7 до 13 секунд. Вращением кольца по часовой стрелке интервал включения уменьшается, против часовой стрелки - увеличивается.
Стеклоочистители Great Wall Safe
Функция однократного включения стеклоочистителя
Если водитель слегка потянет рычаг выключателя на себя, после чего сразу отпустит, дворники сработают один раз. Во время движения эта функция может быть использована для удаления брызг или незначительных загрязнений с ветрового стекла или при мелком дожде. Если потянуть рычаг полностью в положение 2, сработает омыватель стекла, после чего несколько раз сработают дворники.
Стеклоочистители Great Wall Safe
Омыватель ветрового стекла
Если рычаг переключателя потянуть на себя, включается омыватель, который разбрызгивает на ветровое стекло моющий раствор. При работе омывателя ветрового стекла, стеклоочистители включаются автоматически.
Омыватель Great Wall Safe
Внимание
При включении омывателя в морозную погоду разбрызгиваемый моющий раствор может замерзать на ветровом стекле, тем самым создавая помехи для обзора. Во избежание подобного явления необходимо применять соответствующую температурным условиям вашего региона, жидкость для обмыва ветрового стекла.
Выключатель стеклоочистителя и омывателя двери багажного отделения
Если ключ зажигания установлен в положение ‘ON’ или ‘АСС’, можно воспользоваться этими устройствами.
Выключатель стеклоочистителя Great Wall Safe
ВНИМАНИЕ
Если на стекле имеется лед или посторонние предметы, которые могут помешать движению дворников, необходимо самостоятельно удалить данные помехи без включения дворников во избежание перегорания обмотки электродвигателя.
Не следует включать дворники по сухому стеклу. Это может привести к образованию царапин и потертостей на поверхности стекла или к преждевременному износу щеток дворников.
При морозной погоде необходимо перед включением дворников убедиться, что они не примерзли к поверхности стекла. Включение дворников, примерзших к поверхности стекла, может привести к перегоранию обмотки электродвигателя дворников.
Не рекомендуется включать омыватель стекла на время более 20 секунд. Нельзя использовать омыватель при отсутствии жидкости в бачке. Несоблюдение этих правил может привести к перегоранию обмотки электропривода дворников.
Просьба регулярно проверять наличие жидкости в бачке омывателя и своевременно ее доливать.
В морозный период необходимо использовать незамерзающую жидкость во избежание образования льда в бачке омывателя, что может привести не только к отключению функции обмыва стекла, но и к поломке.
Выключатель аварийной сигнализации
Если в процессе движения возникла аварийная ситуация, необходимо остановить автомобиль, поставить его на стояночный тормоз, после чего нажать кнопку данного выключателя, включив аварийный сигнал, предупреждающий других водителей. При включении аварийного сигнала начинают мигать все сигналы поворотов.
Данный выключатель работает независимо от общего выключателя освещения.
Индикаторы
Стояночный тормоз включен/потеря герметичности в одном из контуров тормозной системы
Если сигнал загорается во время движения, следует немедленно остановить автомобиль и проверить уровень тормозной жидкости. Соблюдая осторожность, доехать до ближайшей станции техобслуживания.
Разряд акб
Включается, когда аккумуляторная батарея разряжается. Если сигнал горит во время движения, необходимо остановить автомашину, выключить двигатель и выявить причину. Прежде всего, убедитесь в том, что приводной ремень генератора не ослаблен или не поврежден. Если ремень в порядке, то неисправна система зарядки.
Аварийный сигнал низкого давления масла
Световой сигнал указывает на то, что давление масла в двигателе слишком низкое. Если сигнал горит во время езды, необходимо остановить автомашину в безопасном месте, сразу же выключить двигатель, выявить причину неисправности. До выяснения причины неисправности не начинайте движение. Если уровень масла слишком низкий, сигнал также может гореть. Необходимо проверить уровень при помощи масляного щупа.
Сигнал минимального остатка топлива
Когда в баке остается примерно 6 литров топлива, загорится сигнал, напоминающий водителю о необходимости залить топливо в бак.
Замок зажигания, кнопки и переключатели
ЦЕнтральные кнопки/выключатели
Замок зажигания Great Wall Safe
1. Стеклоподъемник двери багажного отделения, 2. Противотуманные фары/фонари, 3. Аварийная сигнализация, 4. Обогрев стекла двери багажного отделения.
Использование ключа зажигания и замка рулевой колонки
Использование ключа Great Wall Safe
1. START (ПУСК). Используется для запуска двигателя. После запуска двигателя ключ вернется в положение «ON». Время работы стартера при пуске не должно превышать 15 секунд.
2. ON (ВКЛ). При возврата ключа в это положение двигатель и все необходимые агрегаты будут работать. После остановки двигателя ключ нельзя оставлять в этом положении, поскольку будет происходить постоянная разрядка аккумуляторной батареи, контакты замка зажигания могут подгореть.
3. АСС (Аккум.) При этом положении ключа будет работать вспомогательное оборудование, например аудиосистема, без пуска двигателя.
4. LOCK (Замок). При нахождении ключа в этом положении рулевая колонка будет заблокирована. Ключ можно вставить и вынуть только в этом положении. Не переводите ключ в это положение во время вождения, поскольку при этом блокируется рулевая колонка, что может быть опасно.
Верхнее освещение салона
При необходимости включения верхнего освещения, нажмите на ближайший к плафону переключатель либо переключатель на зеркале заднего вида (в зависимости от модели). При различных положениях двери используются различные переключатели. При открытой двери освещение будет гореть.
Сигнальный фонарь открытой двери
Фонарь размещается под внутренней декоративной панелью двери. Если дверь открыта, то фонарь горит. При закрытой двери он не горит.
Переключатель стеклоочистителя и омывателя
Во время дождя или при других условиях, ветровое стекло может загрязниться. Для его очистки следует включить стеклоочиститель.
Примечание:
Ключ должен находиться в положении «ON» (Вкл.).
Рычаг переключателя стеклоочистителя имеет четыре положения:
- Крайнее верхнее (OFF) - стеклоочиститель выключен. В этом положении при нажатии на кнопку омывателя на рычаге стеклоочиститель также включится на короткое время
- Положение INT - прерывистый режим с цикличностью от 2 до 11 сек. (регулируется ручкой INTTIME: медленно SLOW, быстро FAST).
- Малая скорость (LO) - стеклоочиститель работает медленно.
- Высокая скорость (HI) - стеклоочиститель работает быстро.
Нажать кнопку омывателя на рычаге для распыления моющего средства на стекло. Если омыватель не работает, необходимо проверить, имеется ли моющая жидкость в бачке омывателя.
Омыватель и очиститель стекла двери багажного отделения
Примечание:
Работает только при полностью закрытом стекле.
Для включения омывателя и стеклоочистителя поверните ручку на рычаге по часовой стрелке до упора (автоматический режим).
Поверните ручку в положение ON (против часовой стрелки), включится омыватель.
Поверните ручку дальше против часовой стрелки в положение OFF (Выкл) и омыватель выключится (нормальное положение).
Поверните ручку далее против часовой стрелки в крайнее положение, и включится стеклоочиститель.
Прикуриватель и пепельница
Если ключ зажигания установлен в положение ‘ON’ или ‘АСС’, можно воспользоваться прикуривателем.
Прикуриватель Great Wall Safe
Прикуриватель после нагрева до необходимой температуры автоматически возвращается в исходное положение. При этом раздается щелчок.
После этого прикуриватель можно вынуть из гнезда и использовать по назначению.
После использования вставить прикуриватель в гнездо в исходное положение.
Не рекомендуется без необходимости вынимать прикуриватель из гнезда во избежание попадание вовнутрь посторонних предметов, что может привести к короткому замыканию.
Внимание
Не прикасаться к поверхности нагревателя и корпусу прикуривателя во избежание ожогов. Удерживать прикуриватель только за ручку.
Во избежание ожогов не разрешать детям включать прикуриватель или играть с ним.
Если прикуриватель после нажатия не возвращается в исходное положение в течение 30 сек., - возникла неисправность. Чрезмерно длительный нагрев прикуривателя может привести к возгоранию. Если прикуриватель не возвращается в исходное положение автоматически, его необходимо вынуть вручную, после чего обратиться в ближайший сервис-центр обслуживания автомобилей «Great Wall» для проверки и ремонта.
Не следует принудительно удерживать прикуриватель в положении нагрева, а также вставлять в гнездо прикуриватели от других автомобилей. Несоблюдение этого правила может привести к перегреву прикуривателя и возгоранию.
Подключение других приборов в гнездо прикуривателя может привести к его повреждению и ослаблению контакта прикуривателя со стенками гнезда.
При необходимости пепельница выдвигается из гнезда.
Прикуриватель Great Wall Safe
Снять пепельницу следующим образом. После того, как пепельница будет выдвинута до упора, слегка прижать пепельницу вниз, придавив пружинную пластину, и полностью вынуть пепельницу.
Прикуриватель Great Wall Safe
Установить пепельницу на место, вставив ее одновременно по двум направляющим с обеих сторон пепельницы. После очистки вставляется в гнездо вручную.
Внимание
1. Не использовать пепельницу в качестве мусорной корзины.
2. Закрывать пепельницу только после того, как сигарета полностью потушена.
Если в пепельнице имеется подсветка, для ее включения необходимо повернуть переключатель светового сигнала на малое освещение или дальний свет.
Регулировка рулевого колеса
Внимание
Запрещается вращать рулевое колесо во время стоянки автомобиля во избежание повреждения механизма рулевого управления.
Запрещается начинать движение, если рулевое колесо не разблокировано.
Регулировка рулевого колеса Great Wall Safe
Для изменения угла наклона рулевого колеса нажать на ручку фиксатора на левой стороне рулевой колонки, отрегулировать наклон и отпустить ручку. Проверить фиксацию рулевого колеса в новом положении.
ВНИМАНИЕ
Запрещается производить регулировку рулевого колеса во время движения.
Электрические подъемники стекол
Электрические подъемники стекол включаются только в том случае, если ключ зажигания установлен в положение ‘ON’.
С помощью соответствующего переключателя можно поднимать или опускать стекло двери автомобиля:
Электрические подъемники стекол Great Wall Safe
1. Переключатель электростеклоподъемника стекла водительской двери, 2. Переключатель электростеклоподъемника стекла левой задней двери, 3. Переключатель электростеклоподъемника стекла правой задней двери, 4. Переключатель электростеклоподъемника стекла передней пассажирской двери, 5. Переключатель блокировки стеклоподъемников.
С помощью переключателя блокировки можно отключить кнопки стеклоподъемников на всех пассажирских дверях автомобиля (за исключением блока переключателей на водительской двери). Разблокировка переключателей производится повторным нажатием кнопки переключателя блокировки. Блокировка стеклоподъемников пассажирских дверей.
С помощью переключателя блокировки можно отключить кнопки стеклоподъемников на всех пассажирских дверях автомобиля (за исключением блока переключателей на водительской двери). Разблокировка переключателей производится повторным нажатием кнопки переключателя блокировки.
ВНИМАНИЕ
Не следует разрешать детям играть с кнопками переключателей стеклоподъемников, так как в результате этого ребёнок по неосторожности может получить травму. Если во время движения в автомобиле находятся дети, рекомендуется заблокировать переключатели стеклоподъемников пассажирских дверей.
Солнцезащитный козырек
Для защиты глаз от воздействия прямых солнечных лучей можно опустить солнцезащитный козырек.
Солнцезащитный козырек Great Wall Safe
Солнцезащитный козырек можно также развернуть к боковому стеклу.
Солнцезащитный козырек Great Wall Safe
Внимание
После использования необходимо обязательно вернуть солнцезащитный козырек в исходное положение. Козырек может в определенной степени ограничивать обзор.
Для того чтобы воспользоваться косметическим зеркалом, необходимо опустить солнцезащитный козырек с пассажирской стороны.
РЕГУЛИРОВКА ПЕРЕДНИХ СИДЕНИЙ
Регулировка передних сидений Great Wall Safe
1. Переднее пассажирское кресло, 2. Водительское кресло, 3. Заднее пассажирское кресло.
Регулировка горизонтального положения кресла производится с помощью расположенного с левой стороны переключателя смещением кресла вперед или назад до выбора наиболее удобного положения.
Регулировка передних сидений Great Wall Safe
Внимание
Регулировка положения водительского кресла во время движения не допускается.
Следует учитывать, что при включении переключателя, расположенного на кресле, оно продолжает двигаться даже в том случае, если на пути движения возникает помеха. Во время регулировки кресла не следует применять значительных усилий для его движения вручную, так как это может привести к неисправностям механизма.
Работа механизма регулировки положения кресла не зависит от положения ключа в замке зажигания. Однако следует учитывать, что сила тока, потребляемого механизмом регулировки, достаточно велика. В связи с этим фирма рекомендует перед началом регулировки по возможности запускать двигатель автомобиля. Это позволит избежать чрезмерной нагрузки и разрядки аккумулятора.
Для регулировки положения спинки кресла (с электроприводом) нажать и удерживать кнопку выключателя регулировки. Спинка кресла будет перемещаться в допустимом диапазоне до тех пор, пока не будет отпущена кнопка выключателя.
Регулировка передних сидений Great Wall Safe
Внимание
Огромное значение для обеспечения безопасности и уменьшения риска травматизма в результате аварий или резкого торможения имеют ремни безопасности. Поэтому не следует откидывать спинку кресла назад слишком сильно. Оптимальная эффективность ремней безопасности достигается только при определенных углах наклона спинки кресла. Если спинка кресла откинута слишком далеко назад, ремень безопасности может соскользнуть с тела пассажира.
При попытке регулировки положения спинки водительского кресла во время движения автомобиля, возможна потеря водителем контроля над автомобилем.
Следует учитывать, что при включении переключателя регулировки положения спинки кресла она продолжает смещаться в допустимом диапазоне даже в том случае, если на пути движения возникает помеха. Во время регулировки положения спинки кресла не следует применять значительных усилий для ее движения вручную, так как это может привести к неисправностям механизма. Работа механизма регулировки положения спинки кресла не зависит от положения ключа в замке зажигания. Однако следует учитывать, что сила тока, потребляемого механизмом регулировки, достаточно велика. В связи с этим фирма рекомендует перед началом регулировки по возможности запускать двигатель автомобиля. Это позволит избежать чрезмерной нагрузки и разрядки аккумулятора.
Для регулировки горизонтального положения переднего кресла вручную вытянуть рычаг, расположенный под сиденьем, и переместить кресло до заданного положения вперед или назад. После этого отпустить рычаг регулировки. Кресло будет зафиксировано в заданном положении.
Регулировка передних сидений Great Wall Safe
Внимание
После каждой регулировки необходимо проверить надежность фиксации - не смещается ли кресло под весом тела.
Если кресло смещается под весом тела, значит, по крайней мере, один из зацепов фиксации не встал на место. Это может стать причиной травм во время движения или повышенного риска травматизма при аварии.
При обнаружении неисправности механизма регулировки положения кресла необходимо обратиться в ближайший сервис-центр обслуживания автомобилей «Great Wall» для ремонта.
Для регулировки положения спинки переднего кресла вручную использовать рычаг, расположенный с боковой стороны каждого из кресел. Отрегулировать под весом тела угол наклона спинки кресла, после чего отпустить рычаг. Спинка кресла будет зафиксирована в заданном положении.
Регулировка передних сидений Great Wall Safe
Во избежание повреждения механизма ремней безопасности при регулировке угла наклона спинки кресла необходимо проследить, чтобы в процессе регулировки сами ремни безопасности и их замки не касались спинки кресла.
Внимание
Во избежание травматизма и для обеспечения эффективного функционирования ремней безопасности во время аварии или при резком торможении не следует откидывать спинку кресла назад слишком сильно. Оптимальная эффективность ремней безопасности достигается только при определенных углах наклона спинки кресла. Если спинка кресла откинута слишком далеко назад, ремень безопасности может соскользнуть с тела пассажира.
Регулировка жесткости упора поясницы на водительском кресле производится с помощью расположенного сбоку рычажка. Поворотом рычажка по часовой стрелке жесткость упора увеличивается. При повороте рычажка против часовой стрелки жесткость упора уменьшается, спинка кресла становится мягче, что удобно для отдыха.
Регулировка передних сидений Great Wall Safe
Регулировка положения подголовников по высоте производится таким образом, чтобы центр подголовника находился примерно на уровне глаз. Такое положение подголовника обеспечивает максимальную эффективность защиты от травматизма в нештатных ситуациях.
Если рост пассажира слишком высокий, и диапазон регулировки подголовника недостаточен, следует установить подголовник на максимально допустимой высоте.
Для подъема подголовника просто потяните его вверх.
Для опускания подголовника необходимо вытянуть фиксирующие кнопки, как показано стрелками на рисунке, и прижать подголовник вниз.
После регулировки положения подголовника прижать его для проверки надежности фиксации.
Регулировка передних сидений Great Wall Safe
Складывание задних сидений
Задние кресла могут быть сложены для размещения дополнительного количества багажа.
Для складывания сиденья заднего кресла вытянуть вверх вытяжной ремень и откинуть сиденье вперед.
Складывание задних сидений Great Wall Safe
Снять подголовники, нажав кнопки фиксации.
Складывание задних сидений Great Wall Safe
Вытянуть кнопку фиксации спинки кресла, после чего сложить спинку кресла, наклонив ее вперед.
Складывание задних сидений Great Wall Safe
Вставить ремни сиденья в замки на спинке кресла и зафиксировать их.
Складывание задних сидений Great Wall Safe
Подголовники уложить под нижней частью передней стороны спинки кресел.
Складывание задних сидений Great Wall Safe
Внимание
Если заднее сиденье сложено, во время движения автомобиля не допускается присутствие людей в зоне размещения багажа. Пассажир на заднем сиденье может располагаться только в том случае, если оно зафиксировано замком в вертикальном положении.
Необходимо проверять надежность соединений и фиксации, плотность соединения сиденья с полом салона автомобиля. Ненадежная фиксация спинки кресел во время движения может стать причиной серьезных травм при аварии.
Если заднее кресло складывается, необходимо надежно зафиксировать подголовники между нижней частью передней стороны спинки кресла и основой сиденья, так как плохо закрепленные подголовники могут стать причиной травм при аварии.
Установка задних кресел производится в последовательности обратной складыванию.
Детское кресло безопасности (приобретается пользователем отдельно)
Если в салоне автомобиля находятся дети, рекомендуется воспользоваться детским креслом безопасности, соответствующим весу ребенка. Рекомендуется использование подобных кресел, так как риск получения травм ребенком в результате ДТП при использовании специальных детских кресел значительно снижается.
Детское кресло безопасности Great Wall Safe
Внимание
Детское кресло безопасности не может быть использовано для спеленатых грудных детей. Неправильное применение детского кресла безопасности может привести к травмам, и даже гибели детей при авариях.
На каждом детском кресле безопасности может одновременно находиться только один ребенок.
Строго соблюдайте требование инструкцию на кресло.
Ремни безопасности
Фирма рекомендует всем водителям и пассажирам постоянно пользоваться предусмотренными конструкцией ремнями безопасности. Для обеспечения максимальной эффективности защитного действия ремней безопасности просьба соблюдать перечисленные ниже меры предосторожности. Несоблюдение этих правил может стать причиной серьезных травм, полученных при аварии или резком торможении автомобиля. Поэтому необходимо периодически проверять состояние механизма ремней безопасности. Если в ходе проверки будут выявлены неисправности механизма, необходимо незамедлительно обратиться в ближайший сервис-центр обслуживания автомобилей «Great Wall» для их ремонта.
Фирма рекомендует размещать детей только на заднем сиденье автомобиля, и обязательно пристегивать их ремнями безопасности. Статистика автотранспортных происшествий показывает, что дети на заднем сиденье, пристегнутые ремнями, находятся в значительно более безопасном положении, чем дети, размещенные на переднем сиденье.
Не следует разрешать детям вставать или прыгать на сиденье.
Запрещено усаживать ребенка к себе на колени, так как в случае аварии он может быть придавлен между взрослым, на плечах которого он сидит, и внутренними поверхностями салона автомобиля.
Если окажется, что при размещении человека маленького роста или подростка на переднем сидении ремень безопасности задевает его шею, можно отрегулировать ремень по высоте регулятором на средней стойке кузова до получения оптимального положения застегнутого ремня безопасности.
Настоятельно рекомендуется пристегивать ремни безопасности беременным женщинам. Более подробные рекомендации можно получить у наблюдающего врача.
ВНИМАНИЕ
Беременные женщины должны правильно пристегивать ремень безопасности. Это увеличит безопасность матери и ее будущего ребенка.
Ремни безопасности Great Wall Safe
ВНИМАНИЕ
Конструкция ремней безопасности разработана таким образом, чтобы во время движения удерживать грудную клетку пассажира. Поэтому при регулировке положения ремней они должны проходить через грудь и плечи пассажира, не сползая при этом на брюшную часть. Неправильная регулировка положения и натяжения ремней безопасности может стать причиной серьезных травм.
Пассажиру не следует перемещать или удерживать ремень безопасности, так как это может повлиять на нормальную работу механизма фиксации ремня в целом или регулировку механизма фиксации.
Для обеспечения расчетных требований безопасности ремень должен быть застегнут максимально плотно, обеспечивая при этом достаточную подвижность и удобство. Защитная эффективность ослабленного ремня значительно снижается. Необходимо следить за тем, чтобы на ремни безопасности не попадали агрессивные вещества, такие как нефтепродукты, щёлочи или кислоты. Чистить ремни можно только с применением водных растворов нейтральных моющих средств. В случае появления трещин, разрывов и потертостей на ремне безопасности, а также попадания на него активных химических веществ, ремень необходимо заменить.
Если ремень был подвержен резкому сильному удару, необходимо заменить механизм в сборе, даже при отсутствии явных внешних признаков неисправности.
Ремень безопасности нельзя скручивать.
Для каждого пассажира должен использоваться отдельный ремень безопасности. Использование ремня для одновременного пристегивания нескольких детей на одном сиденье связано с повышенным риском.
После любого значительного ударного воздействия на механизм ремней безопасности, необходимо незамедлительно обратиться в ближайший сервис-центр обслуживания автомобилей «Great Wall» для его проверки. Предполагаемое обслуживание должно включать проверку возвратного механизма ремня и механизма фиксации, проверку собственно ремня на наличие механического износа и обеспечение нормального функционирования всей системы.
Регулировка ремня безопасности
При необходимости отрегулировать положение переднего кресла. При регулировке сидеть в кресле вертикально.
Вставить и защелкнуть металлическое крепление ремня безопасности.
Накинуть ремень безопасности, как показано на рисунке, одновременно совмещая металлическую скобу крепления ремня безопасности с соответствующим гнездом сбоку сиденья кресла. Вставить крепление ремня в гнездо до щелчка, после чего проверить надежность фиксации ремня безопасности.
Регулировка ремня безопасности Great Wall Safe
Отрегулировать положение поясной и плечевой частей ремня безопасности.
Регулировка ремня безопасности Great Wall Safe
Высота крепления плечевой части ремня безопасности регулируется по пяти положениям. Для перемещения механизма крепления вверх или вниз необходимо прижать кнопку фиксации механизма крепления плечевой части ремня безопасности.
Регулировка ремня безопасности Great Wall Safe
После регулировки положения крепления плечевой части ремня безопасности ремень через пряжку пропускается по поясу пассажира и пристегивается в гнезде крепления сбоку кресла. При этом необходимо обеспечить, чтобы в случае аварии пассажир не выскользнул из ремня безопасности.
Для отстегивания ремня безопасности необходимо нажать кнопку фиксации на гнезде крепления ремня. После нажатия кнопки ремень должен автоматически стягиваться. Необходимо придерживать пряжку до тех пор, пока ремень не будет полностью собран. При этом следить, чтобы прядка не задевала пассажиров и различные предметы в салоне. Прежде чем закрыть двери автомобиля, следует обязательно убедиться в том, что все ремни безопасности находятся в сложенном состоянии, а металлические пряжки не торчат наружу, в противном случае можно повредить механизм ремней безопасности и кузовные детали.
Примечание:
Гнездо крепления ремня безопасности расположено ниже бедра пассажира, что позволяет снизить риск травматизма, особенно при аварии. Ремень безопасности при этом закрывает бедро пассажира.
Внимание
Не следует скручивать ремень безопасности или изгибать скобы крепления ремня во избежание повреждения механизма.
Ремень безопасности не может полностью гарантировать безопасность водителя или пассажира в случае аварии. Ослабленный ремень безопасности может стать причиной получения более серьезных травм в нештатной ситуации. Не следует плечевой ремень перемещать вниз на грудную клетку и локти. Это повышает вероятность получения травм при аварии и усугубляет степень их тяжести.
Если ремень безопасности, надетый на ребенка, проходит слишком близко к лицу и шее, отрегулируйте положение кресла и ребенка на кресле таким образом, чтобы обеспечить наиболее оптимальное положение ремня безопасности.
Возвратный механизм блокирует ремень безопасности только при резком торможении или столкновении. В остальных случаях он не ограничивает свободу действий пассажира.
Для более плотного пристегивания детей к креслу автомобиля ремни безопасности на каждом пассажирском кресле оборудованы дополнительными механическими регулировками. После того, как ремень безопасности вытянут на полную длину, данный механизм допускает только стягивание ремня. За исключением тех случаев, когда ребенок находится в специальном детском кресле безопасности, ремень не может быть вытянут на полную длину. Если ремень был вытянут на полную длину, то необходимо проследить, чтобы после использования он был полностью втянут обратно для возможности применения другими пассажирами в последующем.
Поясной ремень безопасности посередине заднего кресла не имеет автоматического втягивания.
Регулировка ремня безопасности Great Wall Safe
При использовании ремней безопасности:
- Сидеть ровно, опираясь на спинку кресла.
- Расположить ремень безопасности таким образом, чтобы он проходил по поясу и ниже уровня плеч. Затем потянуть подвижную нижнюю часть ремня. Металлическую застежку ремня совместить с гнездом крепления, после чего отрегулировать натяжение ремня. Правильное положение и натяжение ремня позволяет исключить возможность выскальзывания пассажира из ремня при аварии.
- Для отстегивания ремня безопасности нажать кнопку на гнезде крепления.
- При посадке в машину поместить грудного ребенка в специальный ограничитель. Не следует держать ребенка на коленях. Даже самый сильный взрослый человек не в состоянии противостоять удару при аварии, поэтому в такой ситуации в случае столкновения ребенок может оказаться придавленным взрослым к внутренней поверхности салона автомобиля. Кроме того, ребенок и взрослый не должны быть пристегнуты одним ремнем безопасности.
- Статистика автотранспортных происшествий показывает, что безопасность в случае размещения грудных детей на заднем кресле значительно выше, чем на переднем. Неправильное размещение грудного ребенка в автомобиле резко повышает риск и степень тяжести травм при авариях.
- Корпорация «Great Wall» рекомендует размещать грудных детей в автомобиле только в специальных ограничителях. Ограничитель подбирается соответственно конкретной конфигурации салона автомобиля и устанавливается строго в соответствии с приложенными к нему инструкциями изготовителя.
- Дети, которые не могут быть размещены в ограничителях, должны быть пристегнуты ремнями безопасности.
- Если ремень безопасности, надетый на ребенка, проходит слишком близко к лицу и шее, можно воспользоваться подкладываемым дополнительным сиденьем (приобретается отдельно). Такое сиденье позволяет ребенку расположиться выше, таким образом, чтобы ремни безопасности проходили на уровне плеч. Подкладываемое сиденье следует подбирать соответственно конструкции кресел автомобиля.
- Корпорация «Great Wall» рекомендует обязательно пристегивать раненых ремнем безопасности. Порядок использования ремней зависит от конкретного характера ранения, в любом случае предпочтительно воспользоваться рекомендациями врача.
УХОД ЗА РЕМНЯМИ БЕЗОПАСНОСТИ
Для чистки ремней безопасности использовать нейтральные водные растворы или специальные моющие средства для чистки ковров и тканей. Моющее средство наносится на поверхность ремня, после чего счищается щеткой или материей. Очищаются также валики крепления и блокировки ремня. ()
Необходимо выполнять периодическую проверку состояния всех элементов механизма ремней безопасности. Если при проверке обнаружится износ, ослабление или любая другая неисправность одного из элементов механизма или самого ремня, необходимо заменить весь механизм в сборе.
ЗЕРКАЛО ЗАДНЕГО ВИДА
Зеркало заднего вида Great Wall Safe
На зеркале заднего вида в салоне установлены три выключателя:
1. Левого плафона освещения салона.
2. Освещения дверей.
3. Правого плафона освещения салона.
Дверной замок и центральный замок
Контролируют все двери, возможно одновременное закрытие всей дверей.
Закрытие дверей изнутри
После посадки в автомобиль, закрыть дверь и утопить кнопку дверного замка. После этого дверь снаружи не открывается.
Закрытие двери снаружи
Не использовать ключ, вначале открыть дверь и утопить кнопку замка двери, удерживая ручку двери в поднятом положении, закрыть дверь и отпустить ручку.