Издательство Монолит +38(056)735-50-35 +38(095)931-39-89;

Из чего сделаны руководства по ремонту?

Руководства по ремонту и эксплуатации автомобилей – это довольно узкоспециализированный раздел технической литературы. Технические пособия отличаются от художественных произведений, прежде всего, стилем изложения, характерной особенностью которого является наличие специальных терминов, общенаучных слов и абстрактной лексики. Основная задача такого изложения – сообщение информации, поэтому особенностями подачи материала являются подчеркнутая логичность, точность (однозначность), четкость и обобщенность. В то же время руководства по ремонту и эксплуатации автомобилей отличаются от многих прочих образцов технической литературы некоторым упрощением языка изложения, необходимым для того, чтобы информация стала доступной не только специалистам данной области, но и тем, кто мало знаком с автомобильной тематикой. Естественно, такой вид автомобильной литературы вряд ли приобретается владельцами автомобилей для того, чтобы почитать своему ребенку на сон грядущий (впрочем, кто знает – всегда найдутся фанаты, которым еще с детства поршни с шатунами были милее игрушек). Руководства по ремонту необходимы автомобилистам для того, чтобы в случае необходимости иметь представление о том, что делать при возникновении той или иной неисправности. Инструкции по эксплуатации автомобилей обычно предоставляются производителем в качестве обязательного приложения при покупке автомобиля. Однако иногда эти брошюры теряются владельцами, а в некоторых случаях (особенно если отсутствует официальный дилер той или иной марки) предлагается инструкция по эксплуатации на иностранном языке, что не очень удобно для многих пользователей. В связи с этим несколько сокращенный вариант руководства по эксплуатации обычно также вставляется в руководство по ремонту.

Разумеется, созданием руководств по ремонту и эксплуатации занимаются специалисты в данной области. Но как именно делаются книги данного сегмента автомобильной литературы и сколько людей принимают участие в этом процессе? Об этом и пойдет речь далее. Итак, начнем.

Примечательно, что создание руководства по ремонту автомобиля начинается еще до появления самого автомобиля на свет – на этапе его проектирования. Важным условием при создании нового автомобиля является обеспечение его ремонтопригодности. Мало просто сделать машину, обеспечив требуемые эксплуатационные характеристики – срок службы, максимальную скорость, время разгона и пр. Необходимо обеспечить технологичность как самой сборки автомобиля, так и ремонта узлов и агрегатов в дальнейшем. Именно на эту часть проекта уходит львиная доля общих затрат на разработку новой модели автомобиля (а речь идет о сотнях миллионов долларов даже для разработки самых дешевых, «бюджетных» моделей).

Представьте себе, к примеру, автомобиль, колеса которого крепятся к ступицам не болтами или гайками, а намертво приварены к ней. На самом деле, при производстве машины было бы гораздо дешевле сделать такой вариант, чем отдельно изготавливать колесные шпильки, сверлить под них отверстия, как в ступицах, так и в колесных дисках и потом собирать всё это. Однако в случае прокола колеса уже вряд ли можно было бы обойтись одним домкратом и баллонным ключом. Такую машину пришлось бы транспортировать как минимум до ближайшей ремонтной мастерской, оборудованной подъемником и сварочными принадлежностями. Понятно, что это самый простой пример. На практике примеров, определяющих ремонтопригодность автомобиля, можно приводить сотни. Иногда производитель специально идет на то, чтобы сделать невозможным самостоятельное обслуживание того или иного агрегата без наличия специального оборудования. В таких случаях, например, даже элементарную замену масла коробки передач, уже нельзя произвести у себя в гараже, а приходится отправляться на дилерскую сервисную станцию. В итоге, для механиков, работающих на этой станции, обеспечивается постоянная занятость, а владельцу автомобиля приходится лишний раз раскошеливаться. Но, похоже, мы отвлеклись…

Так вот, именно на этапе проектирования будущего автомобиля происходит создание так называемых ремонтных карт – иллюстрированных пошаговых описаний процессов ремонта всех узлов и агрегатов автомобиля. Ремонтные карты ориентированы, в первую очередь, на все тех же сотрудников дилерских сервисных станций автопроизводителя, прошедших специальную подготовку и обладающих специальными знаниями в области конструкции автомобиля и работы его систем. Подобная документация, как правило, не доступна широкому кругу пользователей (всё по той же причине – обеспечить работой своих сотрудников и свести к минимуму возможность самостоятельного ремонта). Да и подача информации в ремонтных картах отличается от привычной, понятной большинству автолюбителей. Кроме того, очевидно, что ремонтные карты пишутся на языке той страны, в которой проектируется и будет выпускаться будущий автомобиль. Казалось бы, что проще – нанять переводчика и перевести готовую документацию на любой другой язык? Однако именно в этом допущении кроется главная ошибка. Дело в том, что для правильного, корректного, перевода необходимо не только знание языка, но и (даже в большей степени) доскональное знание устройства автомобиля. Поэтому для перевода технической документации важно не столько филологическое, сколько техническое образование. В любой переводческой конторе вам скажут, что переводы технической тематики стоят гораздо дороже обычных, поскольку требуют специальных знаний. Зачастую, если автопроизводитель экономит на переводе своей технической документации, то в полученном результате не могут разобраться не только люди, мало знакомые с предметом обсуждения, но и специалисты.

Итак, мы подошли к тому моменту, когда для создания будущего автомобильного ремонтного руководства, понятного большинству читателей и имеющего привычный вид книги, возникает необходимость преобразования имеющихся заводских ремонтных карт в несколько иную форму. На этом этапе, еще до того, как в руки специалистов издательства автомобильной литературы попадает заводская документация, происходит детальный анализ рынка – изучается спрос на определенную книгу, чтобы прийти к выводу о целесообразности написания руководства. После принятия решения о начале работы над новой книгой по ремонту и эксплуатации, выполняется сбор информации о модели автомобиля: история его появления, наличие модификаций, существующие комплектации, нюансы отдельных рынков реализации и пр. Эта информация позже отображается во введении готовой книги, а пока, в процессе написания руководства, служит своего рода планом действий, определяющим содержание будущего руководства по ремонту. После этого заводская документация автомобиля начинает обрабатываться в соответствии с поставленными задачами.

Возможно, у многих появится вопрос: «А почему нельзя создать руководство по ремонту самостоятельно, не пользуясь заводской документацией?» Создать, конечно, можно, однако угадать множество параметров и значений довольно затруднительно, если вообще возможно. К таким параметрам относятся, в частности, моменты затяжек резьбовых соединений, кузовные размеры, типы и марки используемых эксплуатационных материалов и многое другое. Необходимо помнить, что никто, кроме производителя, не обладает более точной информацией по этим вопросам, а зачастую без нее ремонт автомобиля просто невозможен. Даже опытные автомеханики, имеющие не абы какой опыт в ремонте многих автомобилей и вряд ли почерпнут для себя что-то новое в описании конструкции автомобильных механизмов, нуждаются в руководстве по ремонту именно из-за этих данных.

Вот, к примеру, моменты затяжек…

Вообще, момент затяжки – это, попросту говоря, сила кручения, с которой завинчивается болт или гайка. Измеряется эта величина в ньютонометрах (ньютон, умноженный на метр – Н•м), т.е. в единице силы, помноженной на расстояние от центра вращения до точки приложения данной силы. Раньше, до перехода на общую метрическую систему, момент затяжки также измерялся в килограммсилах на метр, поэтому подобное обозначение тоже иногда встречается. Упрощенно, 1 кгс•м равняется 10 Н•м. Для чего нужен момент затяжки, автомеханики обычно объясняют на примере болтов крепления головки блока цилиндров. Действительно, это пример самый наглядный и простой для понимания. Итак, если затягивать болты крепления головки блока цилиндров по принципу «заставь дурака Богу молиться…», можно получить результат, когда резьба на болтах попросту «слижется». С таким явлением встречались многие из тех, кто когда-либо держал в руках гаечный ключ хотя бы детского конструктора. Крутишь себе болтик, стараешься, чтобы покрепче вышло, и вдруг на тебе – болт начинает крутиться совсем легко, при этом уже не держит вообще, поскольку представляет собой уже вовсе не болтик, а такой себе гвоздик с гладкими стенками. Только если в случае с конструктором можно было просто выбросить испорченный болтик и гайку, то в случае с головкой блока цилиндров двигателя, когда резьба пропадает не только на болте крепления, но и в отверстии блока цилиндров, перспективы менее радужные: одним выбрасыванием болта не обойдешься, придется менять блок цилиндров – самую дорогую деталь двигателя. Восстановить резьбу, как правило, не получится – слишком ответственное соединение. Поэтому всё в итоге выливается в очень ощутимую «копеечку». С другой стороны, если чересчур поосторожничать и не дотянуть болт как следует, может произойти так, что проехав на автомобиле определенное расстояние и открыв капот, водитель обнаружит там не совсем приятную картину – весь моторный отсек равномерно покрыт стекающим моторным маслом, словно в подкапотном пространстве взорвали емкость с этой рабочей жидкостью. А причина кроется в том, что из-за недостаточно затянутой головки блока цилиндров при работающем двигателе образующееся давление газов в камерах сгорания попросту выдавливает прокладку головки блока цилиндров, и моторное масло начинает распыляться под значительным давлением.

Конечно, есть и менее ответственные резьбовые соединения, в которых соблюдение момента затяжки не столь важно. Однако производитель не зря предоставляет информацию о них. Соблюдение моментов затяжки при сборке механизма – это, прежде всего, соблюдение технологии сборки, а значит обеспечение оптимальных эксплуатационных свойств и срока службы этого механизма. Классический пример, когда после разборки и последующей сборки, например, пылесоса, он перестает работать. Вот это как раз тот случай, когда технология сборки не последнее дело… Итак, ремонтные карты, созданные специалистами завода-производителя, попадают в руки специалистов того или иного издательства автомобильной литературы. Параллельно с качественным переводом на русский язык происходит редактирование информации – во-первых, готовая книга всё-таки имеет ограничения по объему (в отличие от заводской документации, которая может занимать несколько томов), а, следовательно, что-то отсеивается (обычно это совершенно узкоспециализированная информация по ремонту, который при всем желании не может быть проведен не то, что самостоятельно, а даже силами большинства ремонтных мастерских), во-вторых, информация приводится к более простой для восприятия среднестатистическим читателем форме. К чисто ремонтной информации добавляется инструкция по эксплуатации, правила техники безопасности и предупреждения относительно возможных опасных ситуаций, возникающих в процессе ремонта, а также поясняющие отступления и моменты, облегчающие поиск необходимой информации в книге. Руководство приобретает формат, принятый в издательстве, тщательно проверяется после перевода редактором и корректором.

После этого макет руководства по ремонту передается верстальщикам, которые создают макет будущей книги. Главной задачей верстки является подготовка издания к печати в типографии. Верстка придает книге удобство восприятия и легкость чтения. Верстальщики руководствуются правилами, которые разрабатывались и шлифовались десятилетиями. Грамотно сверстанное издание приятно взять в руки: оно не пугает читателя ни неправильными переносами, ни висячими строками, ни разнобоем шрифтов, ни ужасными пробелами, ни хаотичным расположением графики. Верстальщики не отвечают на извечный вопрос: «Что важнее: форма или содержание?», но придают книге окончательный вид, в котором ее и получит покупатель, поэтому во многом первое впечатление об издании, будет зависеть именно от них. Дизайнером создается обложка будущей книги. Именно по этой «одежке» будет встречена книга будущим читателем, поэтому информация, содержащаяся на обложке, также тщательно подбирается и проверяется. После того, как книга будет полностью сверстана, она снова проверяется техническим, главным и выпускающими редакторами. Только после этого готовый макет попадает в типографию.

От того, как с поставленной задачей справится типография, во многом зависит вид готовой книги. Качество печати и используемой бумаги имеет большое влияние на конечный продукт. Ошибки в полиграфии могут затмить даже самую гениальную верстку, а страницы из бумаги низкого качества оставят плохое впечатление от книги в целом, даже если само содержание книги никаких нареканий не вызывает. При этом многие факторы, как то: тип обложки, качество сшива страниц, значительно повлияют на срок жизни книги. После типографии партия книг попадает к реализаторам, обеспечивающим путь книги читателям.

Развитием традиционных руководств по ремонту и эксплуатации являются руководства по ремонту и эксплуатации в фотографиях. Понятно, что даже самый высококачественный рисунок не настолько нагляден, как фотография с аналогичным изображением. Процесс создания данного типа руководств отличается от описанного выше тем, что для иллюстрирования всей приводимой информации, издательство приобретает автомобиль. Опытный механик разбирает и собирает его узлы и механизмы, а фотограф фиксирует весь процесс. Полученные изображения проходят необходимую обработку цветокорректором, после чего вставляются в макет книги вместо обычных рисунков. Преимуществом ремонтных руководств в фотографиях также является большее, чем в обычном руководстве, количество иллюстраций. Этот фактор значительно облегчает восприятие информации и понимание описываемых процессов, поэтому руководства в фотографиях пользуются намного большей популярностью среди читателей. Стоит отметить, что в практическом плане более полезны те руководства по ремонту, при создании которых использовались подержанные автомобили с некоторым пробегом. Хотя, на первый взгляд, такое руководство будет мало похожим на глянцевый журнал с чистыми и блестящими «детальками» на фотографиях, однако любой автослесарь может объяснить, что разборка и сборка абсолютно новых и бывших в эксплуатации механизмов – это две абсолютно разные вещи. Прикипевшие болты, забитые грязью щели, стертые до основания стопорные кольца, острые края изношенных деталей – вот далеко не полный список «сюрпризов», ожидающих человека, решившегося на ремонт автомобиля (а ведь все понимают, что новые автомобили ремонтируются редко). В связи с этим руководства, содержащие фотографии с «грязными» деталями, куда более полезны даже в том плане, что не обманывают человека, решившего самостоятельно разобрать, к примеру, коробку передач, и показывают ему именно то, что его ждет на самом деле, а не блестящие, стерильно чистые поверхности.

Цветные или черно-белые руководства по ремонту в фотографиях – в настоящий момент это лучшее из информационных пособий, созданных в помощь автомобилисту. Даже мультимедийные руководства в виде компьютерных программ уступают им, поскольку, в отличие от печатной книги, не так удобны в «листании» грязными руками при разобранном автомобиле.

Подводя итоги сказанного выше, хочется еще раз отметить, что в создании руководства по ремонту и эксплуатации автомобиля принимают участие большое количество специалистов самых различных направлений. Люди вкладывают все свои знания и опыт для того, чтобы создать книгу, которая займет достойное место в бардачке и будет полезна владельцу автомобиля.


Советуем почитать еще:

Как пользоваться руководством по ремонту? Зачем вообще нужна автокнига? Чем наши книги лучше


Содержание этой страницы защищено авторским правом. Копирование, перепечатка, либо использование материалов данной страницы для воспроизведения, переноса на другие носители информации ЗАПРЕЩЕНО и преследуется в соответствии с действующим законодательством.

© ООО «Издательство «Монолит», 2012



Алесандр
2013-03-05 16:21:55

Спасибо за ответ!!! Всем рекомендую приобретать книги этого издателя, потому как даже при возникновении каких-либо вопросов сотрудники отвечают очень быстро и так же быстро их решают.

Издательство Монолит
2013-03-04 09:13:11

Добрый день, Александр.

Изначально двигатель Mitsubishi 4g63s4m был оборудован гидрокомпенсаторами зазора клапанов. Автомобили GW Hover H3 поставляются с различными модификациями двигателей, в том числе и без гидрокомпенсаторов (информацию конкретно по Вашей модели может предоставить официальный дилер).

Для модификаций с механической регулировкой зазора значения должны быть следующими: впуск - 0,2 мм, выпуск - 0,3 мм.

Хотелось бы добавить, что работа по созданию пособий по автомобилям китайского производства - непростая задача. Так называемый «китайский английский», на котором написана техническая документация завода-изготовителя, очень нелегко поддается обработке и переводу. Наши специалисты тратят уйму времени только на то, чтобы привести материалы в доступную для понимания форму.

Хотим мы того или нет, но производитель постоянно вносит корректировки в конструкцию автомобилей. Охватить все модификации, как правило, не в силах даже официальная документация, содержащая тысячи страниц. В связи с этим, к использованию руководств по ремонту необходимо подходить крайне осторожно и внимательно. Не зря же все наши книги начинаются со слов предупреждения: «В связи с различной комплектацией автомобилей некоторые данные могут не соответствовать конкретно Вашей модели…»! Поэтому не стоит приобретать руководство, предварительно не ознакомившись с его содержанием (и желательно в контексте решения конкретной проблемы).

Надеемся, что наше издание все же оказало Вам хотя бы минимальную помощь при выполнении ремонтных операций. Если же нет, тогда сообщите нам контакты торговой точки, в которой была приобретена книга. Мы организуем принятие у Вас возврата.

Алесандр
2013-03-03 17:01:19

В приобретенном мной издании по Ховер Н3, обнаружил неточности, написал издателям. Очень приятно был удивлен оперативному ответу. Действительно работают люди!!!! Приобретено уже второе "Руководство" этого издателя (первое было по Хонда Одиссей)

comments powered by Disqus
Сорочинская ярмарка